Category: напитки

Category was added automatically. Read all entries about "напитки".

Winter cat

Ди Кастильяно

С удивлением обнаружил, что château - это не поместье, как я считал, а зАмок! Нет, сейчас, конечно, это слово именно в смысле "поместье" и используется... Даже при полном отсутствии фортификаций.
Но исходно - это искажение латинского castellum, от которого произошли и английское castle (в древнеанглийском варианте - castel), и испанское castillo, и итальянское castello. Просто французы, как это часто бывает, умудрились исковеркать оригинал до практически полной неузнаваемости.
Mountain

В эту ночь решили самураи - 2

Дамы и господа, с моим возвращением вас (по крайней мере, тех, кто ещё не разбежался за время моего отсутствия)! ;-)

В порядке не-лирического отступления хочу сразу предупредить, что жизнь моя в последнее время несётся столь стремительным домкратом (с), что ЖЖ я не читал уже больше трёх недель.
Постараюсь постепенно (и хотя бы выборочно) восполнить это упущение... Но, поскольку отлистать ленту за 3 недели представляется не очень-то выполнимой задачей (для этого пришлось бы брать специальный отпуск), настоятельно прошу накидать мне в комментарии линков на Ваши посты, которые мне (по Вашему мнению) стОит прочитать. И не стесняйтесь, не стесняйтесь! ;-)


Ну, а теперь к делу. То есть, конечно же, к Японии.
Пропустившим исходный брифинг - см. здесь.

Япония...
Честно говоря, имея в графе Interests в Профиле "Внутреннюю Японию", я немного боялся разочароваться.
Ведь когда тебе что-то нравится заочно, всегда есть некоторая степень идеализации. Соответственно, при испытании реальным соприкосновением с объектом восхищения, существует серьёзная опасность разбить в мелкие дребезги построенный заочно образ.
К счастью, этого не произошло.
Видимо, в виртуальный образ Внутренний Японии уже исходно была заложена изрядная толика поправки на real life.
В общем, теперь к Японии Внутренней я спокойно могу добавить в Профиле "Просто Японию".

На возможный вопрос "СтОит ли ехать в Японию?" я, боюсь, не смогу дать однозначный ответ.
Потому что тут всё сугубо индивидуально.
Я знаю людей, которым там категорически не понравилось...
Так что, если что - на меня не пеняйте! ;-)
Чем же мне там так понравилось?
А даже и не знаю.
Просто там я себя очень комфортно чувствовал.
Поймал себя на ощущении, что вот только (нет, пожалуй, тут уместнее "только" - в кавычках) язык выучить - и я бы там с удовольствием жил.
Нет, я, конечно, понимаю - "туризм - туризмом, а эмиграция - эмиграцией".
И всё же, всё же...

Обнаружил даже, что за 9 дней несколько отвык есть вилкой и ножом.
Нет, конечно же, не разучился – но, принимая в расчёт, что пользовался ими лишь один раз за это время (когда по дурости заказал на завтрак блюдо с традиционным японским названием «панкики» - в смысле, “pancakes”)… В эльалевском самолёте открыл коробочку с салатиком, взял в руки пакетик с вилкой и ножиком, и озадачился: а не попросить ли ставшие уже более привычными палочки? Впрочем, вряд ли бы я их получил. Ещё бы и послали куда подальше; это же кондовый Эль-Аль, тут вам не Япония с их всегдашними "извините-пожалуйста-спасибо". Которых уже очень-очень не хватает...
:-(

Ладно. Хватит, пожалуй, лирики.
Вам ведь, небось, интереснее впечатления и "слайды"?
Их есть у меня, и много. Так что ещё некоторое время вам придётся терпеливо пролистывать в ленте неумеренные словоизлияния доморощенного жапониста и wannabe Миклухо-Маклая в моём лице юзерпике.

Collapse )

Продолжение следует...
Winter cat

Vermouth is absent...

Заинтересовался я тут вермутом.

Нет-нет, не подумайте чего, исключительно в филологическом плане! Чес-слово!
Крутил вот, давеча, бутылочку оного в руках (вдоль вертикальной оси, не придирайтесь!), и озадачился явно неродным итальянскому языку "th" в названии "Vermouth Bianco".

Collapse )